Agreed, however there are circumstances of which you may be unaware.
D'accordo. Ma c'è un particolare di cui non siete a conoscenza.
My dear Miss Elizabeth, my situation in life, my connection with the noble family of de Bourgh, are circumstances highly in my favour.
Mia cara signorina Elizabeth, la mia condizione sociale, il mio legame con la nobile famiglia dei de Bourgh, sono circostanze altamente a mio favore.
Although we mainly collect information directly from you, there are circumstances where we collect information from third party sources.
Anche se principalmente raccogliamo i dati direttamente dall'utente, in alcune circostanze raccogliamo dati anche da fonti esterne.
He is only 11 and there are... circumstances at home.
Ha solo undici anni, e una... situazione difficile in casa.
"However... occasionally, there are circumstances when facilitating the story requires a grand exit mid-season."
Tuttavia a volte ci sono circostanze in cui facilitare la storia richiede una grande uscita di scena a metà stagione.
Therefore, there are circumstances in which enhanced due diligence should be applied and others in which simplified due diligence may be appropriate.
Pertanto, vi sono alcune circostanze in cui è opportuno procedere con misure rafforzate di adeguata verifica e altre in cui misure semplificate di adeguata verifica sono appropriate.
Please note that there are circumstances in which we may not be required to provide you with the information contained in this Privacy Policy, for example if you already have the information.
Si noti che vi sono circostanze in cui non siamo tenuti a fornire all'utente le informazioni contenute in questa Informativa sulla Privacy, ad esempio se disponete già delle informazioni.
If they are circumstances you can't control, then stop trying to fight life and focus on things that you can control.
Se sono situazioni che non puoi controllare, smetti di combattere battaglie perse e concentrati sulle cose che puoi controllare.
1.3 In addition, you acknowledge that there are circumstances both within and outside of our control in the running and maintenance of the Scrybs website.
1.3 Inoltre, riconosci che ci sono circostanze sia all'interno che all'esterno del nostro controllo nella gestione e manutenzione del sito Web di Scrybs.
Sometimes there are circumstances that force a man of integrity to turn into a criminal.
A volte ci sono circostanze che costringono un uomo integro a trasformarsi in criminale.
However, there are circumstances when we share your personal data with with third parties that provide services to you on our behalf, and with other third parties in the course of complying with our legal obligations.
Tuttavia, ci sono circostanze in cui condividiamo i tuoi dati personali con terze parti che forniscono servizi a te per conto nostro e con altre terze parti nel corso del rispetto dei nostri obblighi legali.
There are circumstances where we may wish to disclose or are compelled to disclose your personal data to third parties.
Ci sono circostanze in cui potremmo voler divulgare o essere obbligati a divulgare i Suoi dati personali a terzi.
According to §§ 8 to 10 TMG we, as service provider, are not obliged to monitor third party information that is transmitted or stored or to investigate whether there are circumstances indicating any unlawful activity.
Secondo §§ 8-10 TMG, tuttavia, come fornitore di servizi, non è obbligata a monitorare le informazioni trasmesse o memorizzate di terze parti o a indagare su circostanze che indicano attività illegali.
There are circumstances under which any of us could be terminated.
Ci sono delle circostanze nelle quali ognuno di noi puo' essere eliminato.
While most packages will arrive on time, there are circumstances that are out of control (natural disasters, holidays, weather, etc) that may cause delays in shipment.
Mentre la maggior parte dei pacchetti arriverà in tempo, ci sono circostanze che sono fuori controllo (catastrofi naturali, feste, tempo, ecc.) Che possono causare ritardi nella spedizione.
However, there are circumstances in which SAP cannot take action without certain Personal Data, for example because this Personal Data is required to process your orders or provide you with access to a web offering or newsletter.
Tuttavia, vi sono circostanze in cui SAP non può agire senza determinati Dati Personali, ad esempio perché questi Dati Personali sono necessari per elaborare i vostri ordini o per fornirvi l’accesso ad un’offerta web o a una newsletter.
Pursuant to §§ 8 through 10 TMG we, as a service provider, are not, however, obligated to monitor third-party information that is transmitted or stored or to investigate whether there are circumstances indicating any unlawful activity.
Ai sensi di §§ 8-10 TMG, tuttavia, come fornitori di servizi non siamo obbligati a monitorare le informazioni esterne trasmesse o salvate o a indagare su circostanze che fanno riferimento ad attività illegali.
4.7 We reserve the sole right to alter or amend any part of this Offer where there are circumstances which prevent the Championship from taking place as scheduled.
4.7 Ci riserviamo il diritto esclusivo di modificare qualsiasi parte di questa offerta nel caso si verifichino circostanze che impediscano al Championship di svolgersi secondo quanto programmato.
However, there are circumstances when we share your personal data with other companies in the Kindred Group, with third parties that provide services to you on our behalf, and with other third parties in the course of complying with our legal obligations.
Tuttavia, in alcune circostanze, condividiamo i vostri dati personali con altre aziende del Gruppo Kindred, con terze parti che vi forniscono servizi per nostro conto, e con altre terze parti laddove adempiano ad obblighi di legge.
In an EAC software deployment, administrator must have access to a physical computer in order to run the software and operate the system but, there are circumstances whereby the administrator cannot access the software.
In una distribuzione software EAC, l'amministratore deve disporre di un computer fisico per eseguire il software e utilizzare il sistema, ma esistono circostanze in cui l'amministratore non può accedere al software.
There are circumstances at work that contribute to the disease of prostate cancer.
Ci sono circostanze sul lavoro che contribuiscono alla malattia del cancro alla prostata.
But often, there are circumstances beyond our control that cause our credit to suffer, and in some cases, even result in something as severe as losing our homes.
Ma spesso, ci sono circostanze al di fuori del nostro controllo che causano il nostro credito a soffrire, e in alcuni casi addirittura, portare a qualcosa di così grave come perdere le nostre case.
There are circumstances when it is not worth hurrying so that the puppy can adapt more easily to an environment unfamiliar to him.
Ci sono circostanze in cui non è necessario correre il cucciolo potrebbe facilmente adattarsi a un ambiente non familiare per lui.
Where there are circumstances that make a further travel of the passenger impossible, the air carrier can similarly extend the period of validity of tickets of people accompanying such passenger.
In caso di circostanze che rendono il viaggio ulteriore del passeggero impossibile, la compagnia aerea può anche prolungare il periodo di validità dei biglietti delle persone che accompagnano tale passeggero.
But there are circumstances where the time limit is overlooked.
Ma ci sono circostanze dove il limite di tempo è trascurato.
But recently, I've become intrigued by a different way of thinking of large human crowds, because there are circumstances where they can do something really cool.
Ma di recente, sono rimasto intrigato da un diverso modo di pensare delle masse, perché ci sono circostanze in cui possono fare cose veramente straordinarie.
6.360004901886s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?